留学生からのメッセージ(東国大学校)

11090103

三重(みえ)大学(だいがく)での所属(しょぞく)学科(がっか):人文学部 文化学科

出身(しゅっしん)国(こく):韓国

出身(しゅっしん)大学(だいがく):東国大学校

留学(りゅうがく)期間(きかん): 2011年4月~2012年3月(予定(よてい))

 

Q1:自己(じこ)紹介(しょうかい)してください。(出身地(しゅっしんち)・専攻(せんこう)・趣味(しゅみ)など)

始めまして、私は韓国の釜山(プサン)で生まれ、今は仁川(インチョン)で住んでいます。

慶州(ケイシュウ)の東国大学校で考古学、美術史学(仏教美術史)を勉強しています。複数専攻として日本語を勉強し、交換留学生として日本に来ることになりました。趣味は映画鑑賞、旅行などです。夏休みと冬休みを利用していろんな所に旅行したいです。

안녕하세요. 저는 한국의 부산에서 태어나, 지금은 인천에 살고 있습니다.

경주의 동국대학교에서 고고학, 미술사학(불교미술사)을 공부하고 있습니다.

복수전공으로 일본어를 공부하여, 교환유학생으로 일본에 오게 되었습니다.

취미는 영화감상, 여행 등이 있습니다. 여름방학이나 겨울방학을 이용하여 여러 장소를 여행하고 싶습니다.

 

Q2:人文(じんぶん)学部(がくぶ)の印象(いんしょう)や思(おも)い出(で)について書(か)いてください。

建物の真ん中に広くて涼しいラウンジがあって、授業の前とか後休むことができて良いです。そこで韓国人とか日本人など、いろんな国から来た友だちといろんな話をすることができます。

건물의 정 중앙에 넓고 시원한 라운지가 있어서, 수업 전이나 수업 후에 거기서 쉴 수 있어서 좋았습니다. 거기에서 한국인이나 일본인, 여러 나라에서 온 친구들과 여러 이야기를 할 수 있었습니다.

 

Q3:あなたの出身(しゅっしん)大学(だいがく)に留学(りゅうがく)しようと考(かんが)えている三重(みえ)大学生(だいがくせい)のため、出身(しゅっしん)大学(だいがく)のPRをお願(ねが)いします。

東国大学は、前にはきれいな川が流れ、後ろには緑の山がありますので、すごくいい景色を誇っています。また、学校の中に大きい図書館、International Lounge、博物館、いろんなおいしい食堂もあります。そして、慶州という都市は、昔‘新羅’という国の首都でしたので、ソウルを除けば韓国で一番多くの韓国の文化財を見ることができます。私自身もその文化財を勉強しています。

동국대학교는, 앞에는 깨끗한 강이 흐르고 뒤에는 녹색의 산이 있어서 아주 좋은 경치를 자랑합니다. 또한, 학교 안에는 큰 도서관, 인터네셔널 라운지, 박물관, 여러 맛있는 식당도 있습니다. 그리고 경주라는 도시는 옛날 ‘신라’라는 나라의 수도였기 때문에, 서울을 제외하면 한국에서 가장 많은 문화재를 볼 수 있습니다. 저 자신도 그 문화재를 공부하고 있습니다.